ドイツ語メモ。

そろそろ更新ってことで……
ネタのために、ドイツのグリーティングカードサイトをメモ。
ttp://www.grusskartenfreunde.de/auswahl-geburtstag-0.html
どうせ冠詞や文法も丸ごとわからないんだし、もう丸ごと英語でいいんじゃない? 日本だってフツーに「HAPPY BIRTHDAY」って言うし! という気分になってきてます。わからないものを雰囲気だけでそれっぽくやっても、ジャパンinハリウッドみたくなるだけよね。
カスパー誕生日おめでとうのシーンを見たくなって、5話を引っぱり出してみる。
A「白シャツと濡れ髪でデミアに優しく微笑むコニーやばい」
N「裸のカスパーにベタベタしてうれしそうな裸のデミアやばい」

……とにかくニッカリは一度、コニ&デミから目を離したほうがいいと思う。
あとボスや姐さんの後ろにベンダー探すのもやめたほうがいい。
「ケーキにうまく字が書けなかったけど」って姐さんが言ってたけど、スーパーな姐さんがそんな粗相をするとは思えないので、たぶんベンダーがやらされたんだと思いました。私の中でベンダーは姐さんのパシリです(酷)。
ちなみにボツったからバラしますが、去年のハロウィンはG9でやるつもりでした。
コニ=ドラキュラ、デミ=狼男あたりは鉄板なのでいいとして。
フランクはフランケン。カスパーは、フランケンシュタイン博士。
姐さんはもちろんセクシー魔女さ。
隊長は娘たちの仮装でいっぱいいっぱいです。
クリスマスには、姐さんがくわえタバコでマッチ擦ってプディングに火をつけて、そのままボスのデスクに持っていきます。
メリクリっていうか休暇がもらえなかった抗議だと思います。
ところでドイツにはセント・パトリックデーはあるのでしょうかね?