チョコレート工場。
いちばんの特殊効果は、デップの顔だよね、という点に意義がある方はおられないと思います。
さて、見てきましたよ吹き替え版!!
まだ公開中なのでネタバレはなしの方向で。
わざわざ吹き替えで見た理由は、我らが藤原さん!!
(Jさん情報どうもでしたー!)
海賊みたいな(あっちは平田さんでしたが)怪しくていかがわしいエロ声かと思いきや。すごい若々しい、子どもらしさを前面に押し出した声でした。ウォンカの不気味な無邪気さとハマってた感じ。
でもまあ、デップの声も好きだから、字幕版も見てみたかったとは思いましたけど(笑)。歌も原語で聞きたかったなあ。
内容は……「やじきた」楽しめる人ならおもしろいと思います。なんかあの映画が思い出されて仕方がなかったんだけどなんでかなあ……(笑)
チャーリーくん、すごいかっこよかった。
ウォンカと末永くお幸せにね、と言いたくなりました。
この前のイベントで「チャーリー×ウォンカ」本を見かけて、正直「はぁ!?」と思ったんだけど、なんか納得。ウォンカは受けだ。スズメ船長とはちがう方向で受けだ。顔は怖いけど受けだ。がんばれチャーリー。
秋冬はチョコ食べすぎて困っちゃう~という方にこそオススメです。
少なくとも映画を見終わったあとは、当分のあいだチョコはいいや……という気分になれますから。